首页 男生 其他 恋爱到底是什么一回事

哀曼殊斐儿

  哀曼殊斐儿 注释标题 曼殊斐尔,现通译为凯瑟琳·曼斯菲尔德(1888-1923),英国女作家。

  我昨夜梦入幽谷,

  听子规在百合丛中泣血,

  我昨夜梦登高峰,

  见一颗光明泪自天堕落。

  古罗马的郊外有座墓园,

  静偃着百年前客殇的诗骸;

  百年后海岱士 黑辇的车轮,

  又喧响在芳丹卜罗 的青林边。

  说宇宙是无情的机械,

  为甚明灯似的理想闪耀在前?

  说造化是真善美之表现,

  为甚五彩虹不常住天边?

  我与你虽仅一度相见——

  但那二十分不死的时间!

  谁能信你那仙姿灵态,

  竟已朝露似的永别人间?

  非也!生命只是个实体的幻梦:

  美丽的灵魂,永承上帝的爱宠;

  三十年小住,只似昙花之偶现,

  泪花里我想见你笑归仙宫。

  你记否伦敦约言,曼殊斐儿!

  今夏再见于琴妮湖 之边;

  琴妮湖永抱着白朗矶 的雪影,

  此日我怅望云天,泪下点点!

  我当年初临生命的消息,

  梦觉似的骤感恋爱之庄严;

  生命的觉悟是爱之成年,

  我今又因死而感生与恋之涯沿!

  同情是掼不破的纯晶,

  爱是实现生命之唯一途径:

  死是座伟秘的洪炉,此中

  凝炼万象所从来之神明。

  我哀思焉能电花似的飞骋,

  感动你在天日遥远的灵魂?

  我洒泪向风中遥送,

  问何时能堪破生死之门?

目录
设置
手机
书架
书页
评论